Pages

Thursday, 7 August 2008

Bile Rakyat Malaysia meng'TRANSLATE'...

Beginilah akibatnya orang Malaysia menterjemahkan istilah-istilah Komputer:

Istilah
Hardware: barang keras
Software: barang lembut
Joystick: batang bahagia
Plug and Play: cucuk dan main
Port: lubang
Server: pelayan
Client: pelanggan

Contoh:
"That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client."

Translated:
"Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan mempergunakan batang bahagia jenis keras atau lembut. Batang bahagia itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan."

p/s:budak2 sc comp jgn wat g2 yea....hahahahaha

0 comments: